Today in my world
You can leave a message on my Guest Book
Hosea's Wife (Album Version)
I just spoke silence with the seeker next to me
She had a heart with hesitant, halting speech
That turned to mine and asked belligerently
"What do I live for?"
I see the scars of searches everywhere I go
From hearts to wars to literature to radio
There's a question like a shame no one will show
"What do I live for?"
We are Hosea's wife
We are squandering this life
Using people like ladders and words like knives
CHORUS
If we've eyes to see
If we've ears to hear
To find it in our hearts and mouths
The word that saves is near
Shed that shallow skin
Come and live again
Leave all you were before
To believe is to begin
There is truth in little corners of our lives
There are hints of it in songs and children's eyes
It's familiar, like an ancient lullaby
What do I live for?
We are Hosea's wife
We are squandering this life
Using bodies like money and truth like lies
CHORUS
Bridge
We are more than dust
That means something
That means something
We are more than just
Blood and emotions
Inklings and notions
Atoms on oceans
Hosea's Wife (traduction)
J’ai juste parlé, le silence et celle qui cherchait près de moi
Elle avait un coeur et un hésitant discours
Elle s’est tournée vers moi et m’a demandé avec agressivité
« Pour quelle raison vis-je ? »
Partout où je vais, je vois les cicatrices des recherches
Dans les coeurs jusqu’aux guerres , la littérature, la radio
Il y a une question, comme une honte, que personne ne montrera
« Pour quelle raison vis-je ? »
Nous sommes des femmes d’Osée
Nous gaspillons cette vie
Utilisant les gens comme des échelles et les mots comme des poignards
CHOEUR
Si nous avons des yeux pour voir
Si nous avons des oreilles pour entendre
Pour trouver çà dans nos coeurs et dans nos bouches
La Parole qui sauve est proche
Perd cette peau superficielle
Viens et vis à nouveau
Quitte tout ce que tu étais avant
Croire c’est le commencement
Il y a la vérité dans les recoins de nos vies
Il y en a des allusions dans les chansons et dans les yeux des enfants
C’est familier, comme une ancienne berceuse
Pour quelle raison vis-je ?
Nous sommes la femme d’Osée
Nous gaspillons cette vie
Utilisant les corps comme de la monnaie et la vérité comme des mensonges
CHOEUR
Pont
Nous sommes plus que de la poussière
Cà veut dire quelque chose
Cà veut dire quelque chose
Nous sommes plus que simplement
Du sang et des émotions
Des petites idées et des notions
Des atomes dans l’océan
| Novembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | ||||||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
| 30 | ||||||||||
|
||||||||||
Comments